“La perlina sul fondo”. Scoprire le radici della prosa hrabaliana
Martina Mecco La perlina sul fondo (Perlička na dně) è una raccolta di racconti dello scrittore ceco Bohumil Hrabal, pubblicata lo scorso anno dalla casa…
View More “La perlina sul fondo”. Scoprire le radici della prosa hrabaliana“Deviando sollecito dalla rotta”: alcune voci poetiche di Riga
Martina Cimino Pubblicata nel dicembre 2016 da Stilo Editrice, Deviando sollecito dalla rotta è un’antologia di poesia lettone tradotta e curata da Massimo Maurizio che…
View More “Deviando sollecito dalla rotta”: alcune voci poetiche di RigaRacconti di una Russia in fiamme: “Fuoco. La grande prosa russa del primo Novecento”
Evy Bovo Vania Lo scorso anno è stato pubblicato presso la casa editrice Atmosphere Libri Fuoco. La grande prosa russa del primo Novecento, il primo…
View More Racconti di una Russia in fiamme: “Fuoco. La grande prosa russa del primo Novecento”Sulla letteratura tedesca contemporanea. Intervista a Paola Del Zoppo
Intervista a cura di Piergiuseppe Calcagni Critica letteraria e traduttrice dal tedesco e dall’inglese, Paola Del Zoppo insegna Letteratura tedesca all’Università degli studi della…
View More Sulla letteratura tedesca contemporanea. Intervista a Paola Del Zoppo“Ciuleandra”: un’ossessione folle, l’ebbrezza di una danza
Nicola Perencin Se è vero che le traduzioni dovrebbero avere una data di scadenza, assolutamente meritoria è l’apparizione di Ciuleandra, di Liviu Rebreanu, per la…
View More “Ciuleandra”: un’ossessione folle, l’ebbrezza di una danzaIntervista con Bruno Osimo, le sue idee sulla traduzione poetica – 2 parte
Intervista a cura di Marianna Kovacs Intervengono Martina Mecco Yuliya Oleksiivna Corrao Murdasova Trascrizione di Marianna Kovacs
View More Intervista con Bruno Osimo, le sue idee sulla traduzione poetica – 2 parteLa memoria storica tra malinconia e orrore: “I Cinocefali” di Aleksej Ivanov
Federica Florio Nel dicembre 2020 la casa editrice Voland ha pubblicato nella collana “Sirin” I cinocefali, l’ultimo romanzo di Aleksej Ivanov. L’opera, edita in lingua…
View More La memoria storica tra malinconia e orrore: “I Cinocefali” di Aleksej IvanovLa simbiosi aggrovigliata tra letteratura e realtà aumentata. “L’omino rosso” di Doina Ruști
Paolo Ciocci Lo scorso aprile è stato ripubblicato da Sandro Teti editore L’omino rosso (“Omulețul roșu”) di Doina Ruști, tradotto originariamente per Nikita Editore da…
View More La simbiosi aggrovigliata tra letteratura e realtà aumentata. “L’omino rosso” di Doina Ruști“Racconti sentimentali e satirici”, la prosa ironica di Michail Zoščenko
Stefania Feletto All’interno della collana Compagnia Extra di Quodlibet è stato pubblicato, nel dicembre 2020, Racconti sentimentali e satirici, una raccolta di racconti comico-umoristici, scritti da…
View More “Racconti sentimentali e satirici”, la prosa ironica di Michail ZoščenkoIntervista con Bruno Osimo, come da manuale del traduttore – 1 parte
Intervista a cura di Marianna Kovacs Bruno Osimo è semiotico, da settembre 2020 è consulente scientifico della Scuola Superiore per mediatori linguistici di Padova. È…
View More Intervista con Bruno Osimo, come da manuale del traduttore – 1 parte